※ 轉載請勿私自加上其他任何出處

轉載請註明:N.YDest
翻譯:heehyun


MBC 《被稱為神的男人》OST Part.1

Rain Man - 張佑赫 (Feat. 姜賢貞 of Bubble Sisters)



난 사랑을 찾아 떠나는 외로운 나그네
我是為了尋找愛而離去的孤獨旅人

아직도 너를 다 지우지 못한채
到現在還是無法完全忘記你

오늘도 무거운 발걸음을 떼내네
今天也踏著沉重的腳步

내 심장은 아직 널 지우지 못한대
我的心臟至今還無法把你抹去

그까짓 사랑이 뭔데 날 이렇게
那樣的愛情是什麼 讓我這個樣子

도대체 사랑이 뭔데 날 아프게
究竟愛情是什麼 讓我這麼難過

이별을 말했던 그때를 생각 하면
如果想起了說分手的時刻

애써 참았던 내 눈물 한줄기
我那強忍住的淚水

(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎

(flash back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒

(turn back) 내 눈물은 너를 기억하잖아
(turn back) 我的眼淚不是還記得你嗎

(come back)(come back)(come back)

(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎

(Flash Back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒

(turn back) 너 하나밖에 모르는 rain man
(turn back) 除了你之外什麼都不懂的 rain man

(come back)(come back)(come back)

날 바라바라 봐줘 그대
請你看看看看我

너 만을 만을 위해
我只有只有為了你

달려가 워~오~
向你奔去 Wo Oh

하늘위로 워~어 오~
到天空中 Wo Oh Oh

숨 차게 차게 차게 내게
氣喘氣喘氣喘吁吁

뛰어와 너를 원해
到我身邊來 我想要你

저 멀리 워 오~
到遙遠的彼端 Wow Oh

태양위로 워 어 오~
到太陽上 Wow Oh Oh

Stay By me

눈물이
眼淚

내 숨이
我的呼吸

야야야 야야야
yayaya yayaya

Loose my soul

잡아줘
抓住吧

널 위해
為了你

내 심장이 딱딱해졌으면 좋겠어
我的心臟要是變硬的話就好了

너와의 시간들도 굳어버릴 테니까
就能牢牢抓緊和你一起度過的時間

이 비가 제발 멈췄으면 좋겠어
拜託這場雨要是停下來的話就好了

널 사랑하는 내가 네게 보일 테니까
就能看見我深愛的你

내게 와 니가 흘리고 있는 눈물의 비까지 내가 다 막아줄게
向我流下的你的淚雨我會全部承受

돌아와 애타게 널 기다리며 그냥 나 오늘까지만 아파할게
回來吧 我是如此焦急的等待著你 這樣我的苦痛就到今天為止

(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎

(flash back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒

(turn back) 내 눈물은 너를 기억하잖아
(turn back) 我的眼淚不是還記得你嗎

(come back)(come back)(come back)

(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎

(Flash Back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒

(turn back) 너 하나밖에 모르는 rain man
(turn back) 除了你之外什麼都不懂的 rain man

(come back)(come back)(come back)

나 이제 너에게 사랑을 말할게
我現在要對你說愛

I Never let's go

변하지 않아
不會改變

워우워우 Babe~
wow wow Babe~           




終於!! 老張的新作品 T__T....
在6號聽到戲劇結尾背景音樂的那一瞬間 整個大爆淚
好像那一刻才感覺到 老張真的回來了 QAQ...
這首歌果然老張風格~~~ 我好喜歡T_Tb

((No.359))

arrow
arrow
    全站熱搜

    朽希 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()