- 轉載請務必註明 -

出處:N.YDest  (
請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍


‧N.YDest是三人小團體沒有其他成員 為避免有人誤會所以請不要拿走翻譯去另製影片 希望大家配合喔^^

The North Face CF Song

Composed by G-Dragon & KUSH

저 멀리 정상이 보여
看看那遠方的頂峰

차가운 공긴 내 심장을 더욱더 조여
冷冽的空氣讓我的心臟揪得越來越緊

아무도 가지 못한 길에 새 길을 열어
在崎嶇難行的小道上開闢出嶄新的路

한걸음 더 더 Go Go 모두다 함께 도전해봐
邁開一步又一步 Go Go 大家都一起試著挑戰看看吧

Let's Rock

눈 앞에 거친 저 오지 두려움보다 강한 오기
在眼前出現那片荒地 但我們強悍的傲氣勝過恐懼

내 가슴엔 사람들에 차가운 극점의 함성소리
在我心中對人們吶喊出寒冷高峰的歡呼

한계 따위란 없어 불가능은 숨었어
沒有所謂界限 隱藏起不可能

내 몸이 타 오르는 순간 나약함을 잊은 출발
在我啟程攀爬的瞬間 忘卻所有軟弱 出發

오르기도 전에 너무 높다 라고 말하지마 hey hey
別在出發前就說 那太高了 hey hey

벌써 달리기도 전에 너무 멀다 라고 절대 생각 지마
絕對別在奔跑前就想著 那太遠了

불가능이란 불 같은 이 맘 부셔질때까지 일어나는 것
所謂的不可能 是在像火般炙熱的這顆心被粉碎之時才會發生的事

The North face 한계의 끝을 향해 달려 say yes
The North face 朝著界限的盡頭奔去 say yes

차가운 세상이 우릴 막고서 있지만
雖然冰冷的世界阻擋著我們

내일은 다시 찾아올꺼야
但明天依然會再次前往

도전해야해 탐험해야해
必須去挑戰 必須去探險

지금 숨쉬고 있다면 Never Stop Exploring
只要現在還活著就 Never Stop Exploring

지금 숨쉬고 있다면 Never Stop Exploring
只要現在還活著就 Never Stop Exploring
 
It's the North face It's the North North face

It's the North face 불가능이란 없어 멈추지 않겠어
It's the North face 沒有不可能 不會停下來的

It's the North face It's the North North face

It's the North face 불가능이란 없어 멈추지 않겠어
It's the North face 沒有不可能 不會停下來的

한계는 사라져
讓界限消失吧



就像mv一樣 是充滿勵志味的歌曲xD~
在低落、疲憊的時候 聽著這首歌 就好像能接收到他們給予的力量和勇氣 繼續往前走
這條路難走 就殺出一條新的路來!!!!!!!!!!!!!!
必須去挑戰 必須去探險! 雖然一路上會遇到很多困難和阻礙 但是不要放棄!不要停止!
大家都加油吧~~~~~~~~!!!!!!!

啊~真的是好喜歡 好喜歡TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

«No.920»

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    朽希 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()