- 轉載請務必完整複製以下文字 -

出處:N.YDest  (
請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍


【 請勿取翻譯另製影片 】

- 轉載請務必完整複製以上文字 -

‧N.YDest是三人小團體沒有其他成員 為避免有人誤會所以請不要拿走翻譯去另製影片 希望大家配合喔^^

Love You To Death

太陽 | 2輯 RISE

作詞 | TABLO, Britt Burton
作曲 | Happy Perez, Britt Burton, 太陽
編曲 | Happy Perez

내 마음이 괜찮을 것 같니?
你認為我的心感覺像不要緊吧?

난 찔려도 피 흘리지 않니?
即使刺了我一刀也不會流血吧?

하지만 내게 병을 주는 게
你讓我染上了一種病

나를 숨 쉬게 하는 약인데
而你就是讓我得以繼續生存的藥方

나 어떻게 널 끊을 수 있겠니?
我又怎麼能夠戒得掉你呢?

그래 네가 뭘 해도 내가 견디면 돼
是啊 不管你做了什麼 我只要承受就行了

내 모든 게 죽어도 너만 숨 쉬면 돼
即使屬於我的一切都死去 只要你還活著就行了

Girl I'm gonna love you
出處:N.YDest
다 너 때문에 망가져 가는데
即使一切都是因為你而毀滅

너 아님 안돼
但我還是非你不可

날 원하지 않는 널 원하는 게
如果渴望著不需要我的你

내 죄라면 달게 벌을 받을게
是我的罪的話 我將欣然接受懲罰

I'm gonna love you to death
I'm gonna love you to death

다 내게 말해
大家都跟我說

널 멀리 널 멀리해야만 내가 숨을 쉰다고
離你遠點 只有再遠一點 我才能夠呼吸

내 맘은 말해
我的心告訴我

널 멀리 널 멀리하는 순간 난 죽는다고
離你遠點 再遠一點的瞬間 我將死去

난 너를 위해 독을 삼킬래
我願為了你服下劇毒

너에게 취해 깨지 않을래
我願沉迷於你 遠不醒來

영원히 널 멀리 널 멀리 할 수 없어
我永遠無法離你遠點 再遠一點

넌 왜 모르니?
為什麼你不知道呢?

나 이러다 미쳐도
即使我發了瘋

너 때문이면 돼
只要是為了你就不要緊

내 천국과 지옥도
我的天堂和地獄

다 너였으면 해
如果都有你存在的話就太好了

Girl I'm gonna love you
出處:N.YDest
다 너 때문에 망가져 가는데
即使一切都是因為你而毀滅了

너 아님 안돼
但我還是非你不可

날 원하지 않는 널 원하는 게
如果渴望著不需要我的你

내 죄라면 달게 벌을 받을게
是我的罪的話 我將欣然接受懲罰

I'm gonna love you to death
I'm gonna love you to death

어둠이 날 삼켜 눈뜨지 못해도
即使被黑暗吞噬讓我無法睜開雙眼

지워지지 않는 낙인이 찍혀도
即使被烙上無法抹去的烙印

그 사랑 하나로 숨 쉴 수가 있니?
只靠著這一份愛就能夠活下去嗎?

죽도록 아파도 날 견딜 수 있니?
即使像死一般的疼痛 也能夠承受得了嗎?

Girl I'm gonna love you
出處:N.YDest
네가 없는 게 죽음보다 더해
沒有了你 比死還痛苦

너여야만 해
我非你不可

날 원하지 않는 널 원하는 게
如果渴望著不需要我的你

운명이라면 다 받아들일게
是所謂命運的話 我將欣然接受一切

I'm gonna love you to death
I'm gonna love you to death



我的天堂和地獄 如果都有你存在的話就太好了
不管是開心的事還是讓人痛苦的事 在這些記憶中都有你存在的話就太好了...
只要有你 不管是天堂還是地獄都願意啊TTTTTTT

這首歌真的是讓人很心疼QAQ...

如果渴望著不需要我的你 是我的罪的話 我將欣然接受懲罰
喔嗚...好痛(抓胸口)

你是能讓我繼續生存的唯一藥方 我又怎麼能戒得掉你呢TT
一但遠離你 在那個瞬間就會死的啊...

I'm gonna love you to death

好痛好痛TTTTTTTTTTTTTTTTTT
這首歌的曲跟詞都好喜歡~!!!!!!!!!!!!!!


《No.1215》

朽希 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • 悄悄話
  • Penny
  • 好聽! 太陽說這是他最喜歡的一首!
    中間女生是CL吧~~ 太棒了的組合!
    謝謝分享歌詞!
  • 訪客
  • 這首歌最近莫名打到我 超讚的啊~ 謝謝翻譯
  • kinki
  • 好堅決炙熱的愛@@
  • 的確是>_<

    朽希 於 2014/09/16 00:20 回覆

  • 小三
  • 請問會翻譯good boy的歌詞嗎?竹馬崔勾
    好喜歡這首啊
  • 哈囉~ 最近工作和處理代購項目很多比較忙 所以不會欸ㅠㅠ

    朽希 於 2014/12/15 12:09 回覆

  • pig4042
  • 很棒的內容喔
    值得推薦給朋友們知道,給個推!!