- 轉載請務必完整複製以下文字 -

出處:N.YDest  (
請勿再加上其它站名)
翻譯:朽希


【 請勿取翻譯另製影片 】

- 轉載請務必完整複製以上文字 -

‧N.YDest是三人小團體沒有其他成員 為避免有人誤會所以請不要拿走翻譯去另製影片 希望大家配合喔^^

20150     
 
WE LIKE 2 PARTY

BIGBANG | A

作詞 TEDDY, KUSH, G-DRAGON, T.O.P
作曲 TEDDY, KUSH, 서원진, G-DRAGON
編曲 TEDDY, KUSH

오늘도 친구들이 왔어
朋友們今天也來了

MAN HOW YOU BEEN WHATS UP

AYE 여기 한 잔만 줄래
AYE 這邊給我一杯吧

제일 늦게 마시는 사람 술래
喝最慢的人當鬼

그냥 섞어 마셔 CHAMPAGNE
就都混在一起喝吧 CHAMPAGNE

AND IF U KNOW WHAT I'M SAYIN

내 손목을 보니 시간은 금이야
看了看手腕 時間就是金啊

불금이야 YOU DIG
火熱的星期五  YOU DIG

우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
我們正青春 後悔什麼的就明天再說吧

조금 위험해 (AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN)
有一點危險 (AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN)

다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
為了無法再重來的今天

저 하늘을 향해 건배해
對著天空 乾杯吧

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到頭頂上的艷陽西沉

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到太陽從西邊落下

오래간만에 불장난해
久違的放肆胡搞

지금 이 순간 나랑 같이 밖에 나갈래
就是現在 和我一起到外面去吧

시끌 시끌 분위기는 환상
喧嘩吵鬧的氣氛是幻想

겁이 없는 멋쟁이들 꽐라
無所畏懼的帥氣傢伙們爛醉

여기저기 널부러진 OPUS ONE에
這裡那裡到處散落著OPUS ONE

마무리는 달콤하게 D'yquem
最後就用甜甜的D'yquem來結尾
(OPUS ONE和D'yquem都是一種酒)

너는 빼지 않지 가지 함께 천국까지
不能少了你 和我一起到天堂去

맨 정신은 반칙
清醒的話是犯規的

우린 젊기에 후회 따윈 내일 해
我們正青春 後悔什麼的就明天再說吧

조금 위험해 (AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN)
有一點危險 (AYE MAN YOU BETTER SLOW IT DOWN)

다시 돌아오지 않을 오늘을 위해
為了無法再重來的今天

저 하늘을 향해 건배해
對著天空 乾杯吧

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到頭頂上的艷陽西沉

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到太陽從西邊落下

너 없인 미쳐버리겠어
沒有你就會瘋掉

DJ PLAY A LOVE SONG

나 취한 게 아냐 네가 보고 싶어 죽겠어
我沒有醉 我只是超級想你 想得快死了

SO DJ PLAY A LOVE SONG

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 머리 위에 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到頭頂上的艷陽西沉

WE LIKE 2 PARTY YEAH YEAH YEAH YEAH

WE LIKE 2 PARTY 서쪽에서 해 뜰 때까지
WE LIKE 2 PARTY 直到太陽從西邊落下 


p_b_ornament_56_0M  

好喜歡這首~~~~
之前合照出來的時候我就跟我朋友說 感覺好always~
聽到歌之後更覺得了 然後再看了MV 天啊 根本T_T
就是長大了的Always啊!!!!!(?)
大家一起這要笑啊鬧的樣子真的是很棒很棒
這首歌也完全是溫馨和樂的趴踢氣氛~
不過當初看到歌名的時候 我想像的完全不是這種路線就是了
所以超級驚訝的xDDDD!!!!
很高興聽到孩子們有這種曲風T_T
很輕鬆~很歡樂~
順便說一下MV裡踏逼在沙灘上畫的那個謎樣生物(欸)
PARTY發音跟蒼蠅的韓文很像 所以那個應該是在畫蒼蠅
但我真的看不出來就是了xD...........

《No.1220》

朽希 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(16) 人氣()


留言列表 (16)

發表留言
  • 新出爐的VIP
  • 天啊~這首滿滿活力啊
  • 超有活力的^0^/

    朽希 於 2015/06/09 08:47 回覆

  • 悄悄話
  • James Ng
  • 真的長大了 不知不覺快9年了?(有記錯ma?
    看到他們在MV活蹦亂跳 令我想起以前BIGBANG TV的時候
    聽完뱅뱅뱅 根本不會想到另一首是這曲風 歌詞好溫馨!

    以前從Google找HIGH HIGH的歌詞就找到這個站了 偶爾也會上來溜溜
    可是從來沒留言過
    覺得你每首歌都翻得很傳神 很喜歡看你中字下面的一小段感想
    真的很用心 如你說過像你孩子一樣XD 留言支持一下

    每次BB有新歌想看中字都會先想到N.YDest 哈哈
  • 沒記錯的話ALWAYS是07年的 真的是過了好久xD!!!
    再回頭看看當時的大家 也只能說 完全長大了啊 哈哈哈!!!!
    的確是讓人想到BIGBANG TV~!! 私底下很自然的大家~!!

    謝謝你的支持!! 從HIGH HIGH開始的話很久了欸~!!
    可以看到你留言我覺得很開心>////<
    可以喜歡我的翻譯真是太好了~~~感動~~
    其實常常會想說是不是會有人覺得我很煩
    正經的歌詞底下都有不正經的感想之類的 哈哈哈
    可以得到喜歡真是太好了啊 真的xDDD!!!!
    以後也會繼續好好翻譯我孩子(?)的歌~!! 也請多多指教了>v
    謝謝!!!!雖然最近因為夥伴電腦故障和我上班時間太糟糕的關係
    所以一直沒辦法出中字MV Orz 但是歌詞還是會努力翻的~~~
    再次感謝!!!

    朽希 於 2015/06/10 11:57 回覆

  • 訪客
  • 比較像手掌SAY HI
  • 蒼蠅嗎~? 真的是看不出來吧xDD!!!
    一說手掌好像也滿像的喔~~~哈哈哈哈
    真的是完全不像蒼蠅欸 藝術家的世界~(?)

    朽希 於 2015/06/10 11:50 回覆

  • winnielee1223
  • 那要去哪裡買本呢?叫什麼啊?不會^^
    很少看到有在賣TG本的呢!!!
  • 已經都賣完了喔> 幾年前出的 總共開了三次訂購 目前已經不會再開販售了喔QAQ

    朽希 於 2015/06/16 02:56 回覆

  • 您的暱稱 ...
  • 這首歌露出big bang可愛的一面
    好喜歡沙灘奔跑那段~萌到我心坎
  • 真的非常青春~~!!!看到大家玩得那麼開心的樣子 心情都會跟著好起來xDDD!!!

    朽希 於 2015/06/16 02:57 回覆

  • 韓彬的米奇鼠
  • 很喜歡親翻的歌詞!!!
    最近被回歸的BB秒到了開始聽他們的歌
    發現YG家的孩子真的音樂都好有質感啊
    真的是怎麼聽都不厭煩而且超級洗腦ㅎㅎ

    是說因為有點飯上BB又被TG圈到了
    發現親這邊有滿滿的TG文啊(可是都鎖住了 好桑心)

    可不可以告訴我密碼…切拜…(G蘿琳牌眨眼攻勢ㅇㅅㅇ)
  • 謝謝你喜歡我的翻譯>///<
    CP文目前不開放喔 抱歉> 從去年開始從開放狀態改為有當初買我文本時內附的密碼才能觀看
    短時間內還沒有恢復為全體開放的打算 造成不便很抱歉QAQ!!!

    朽希 於 2015/07/06 19:21 回覆

  • 韓彬的米奇鼠
  • 原來是要買書才能看啊…
    米安我以為是太19禁所以不能公開…(看看這人多下流XD)
    沒關係啦那我就自己腦補好惹
    之前看了BB的秘密花園又看你的分析圖樓真的覺得TG太有愛了!!!
    我好喜歡志龍cos各種女生那裡!!!綁雙馬尾怎麼看怎麼可(誘)愛(惑)啊!!!我擔心小踏普會情不自禁的…咳咳…

    是說這麼快回我訊息好港動 覺得親民ㅠㅂㅠ
    而且親講話的方式好可愛 腦補到什麼粉紅就亂激動一把的跟我好像(你哪位)
  • 19禁以前也都是有另外鎖密碼的沒錯xDDD
    畢竟害羞的內容還是要低調一點好 哈哈
    感謝你喜歡我的文章xDDD!!
    語氣可以被認同真是太好了
    寫感想的時候真的是一個激動到瘋掉的狀態xDDD!!!

    朽希 於 2015/07/07 21:40 回覆

  • 悄悄話
  • Mina
  • 重發:::請在這個留言回覆,因為我沒有帳戶。XDDD

    你好,無意中看到你的部落格,想要看CP文,可是要密碼,請問可以給我密碼嗎?
  • 你好^0^/
    CP文目前不開放喔 抱歉T_T
    從去年開始從開放狀態改為有當初買我文本時內附的密碼才能觀看
    短時間內還沒有恢復為全體開放的打算 造成不便很抱歉QAQ!!!

    朽希 於 2015/07/07 21:38 回覆

  • 路過看到你的解釋突然想到XD
  • 我也覺得是畫手呢
    然後突然想到是不是蒼蠅拍?!
    蒼蠅拍上面有手的圖形所以畫了手?!
    然後去估狗了一下蒼蠅拍的圖覺得..超級像阿..
    http://images.ryp.cn/info/2007-8/200781033455161.jpg
    然後人家都在V的時候他自己擺了個蒼蠅的動作?!
  • 這也是很有可能的xDDD!!!!!他的世界太藝術了好難猜透啊xDDD!!!!!

    朽希 於 2015/07/08 22:58 回覆

  • 我愛B I G B A N G FOREVER
  • 超級有活力 剛開始看歌名以為是派對類型的 沒想到www充滿活力啊!
  • 真的是非常有活力的歌>v朽希 於 2015/07/27 19:15 回覆
  • lemonbear1121
  • 我大概是第一次來留言?實際上我潛水很久了,皮鴨捏.....

    那個, 就是想問問會推出SOBER的翻譯嗎...?
  • 哈囉~~ 因為最近實在太忙了 所以不會欸QAQ

    朽希 於 2015/07/27 19:15 回覆

  • 踢居黨抱緊我
  • 第一次來這留言,當VIP快滿五年了
    這首剛看到mv真的很想哭
    已經很久沒看到五隻笑的那麼沒有壓力了
    刷了N遍又滾回去看<Always>
    白色的船、白色的衣服
    他們那個時候完全就是少年
    沒有經歷過任何大風浪
    看到他們笑容變少也只有心疼
    這次他們回歸真的好感動
    2趴感覺他們陽光了很多
    希望能回到像以前那樣
    踏逼最近ㄧ直在抽風(好像轉的太快?
    龍寶和膩崽ㄧ直在秀恩愛
    身為踢居黨的我充滿危機感XXD
  • 悄悄話
  • 悄悄話
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消