close
轉載請註明

+ BATS :: BIGBANG at Stage + (http://bats.now.to/)

翻譯:大勝鉉愛小志龍


------------- 轉載請務必帶走以上訊息 -------------



※ 點擊看原圖

更新時間:2009.09.01 23:20:35 (韓國時間)

文字:

살며시내침대로와∼∼♬ 근데난베게가아냐..휴
悄悄地靠近我的床∼∼♬ 但是我可不是枕頭啊..嗚


---------------------------------------------



※ 點擊看原圖

更新時間:2009.09.01 23:36:22 (韓國時間)

文字:

전지금열심히뮤직비디오를찍고있어요 조금만기다리시면만나볼수있을것같아요 열심히하겠습니다!그리고제가
늦게소식을접했네요 고인의명복을빕니다.다같이기도하는시간가져봐요

我現在正用心的拍攝MV中 只要再稍等一下就能夠和大家見面了 會認真做的!
還有我接到晚來的消息了 爲故人冥福. 一起祈禱時間會過去的


---------------------------------------------

媽咪寶貝阿阿阿阿阿阿阿!!!!!!!!!!!

畫面也太美好!!!

拍照的人是變態爹地吧? (毆)

阿阿阿阿 那畫面!!!!

變態爹地在旁邊看著睡覺的媽咪寶貝~ 然後偷拍下來 =///w///=

阿一谷!!!!!!!!! 太完美了這場面!!!!!


羽毛的照片~ 如果是巴特飛的話 MV一定很唯美 = w = ~

爲故人冥福啊... > <...

((No.218.219))
arrow
arrow
    全站熱搜

    朽希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()