※ 轉載請勿私自加上其他任何出處
轉載請註明:N.YDest
翻譯:heehyun
MBC 《被稱為神的男人》OST Part.1
Rain Man - 張佑赫 (Feat. 姜賢貞 of Bubble Sisters)
난 사랑을 찾아 떠나는 외로운 나그네
我是為了尋找愛而離去的孤獨旅人
아직도 너를 다 지우지 못한채
到現在還是無法完全忘記你
오늘도 무거운 발걸음을 떼내네
今天也踏著沉重的腳步
내 심장은 아직 널 지우지 못한대
我的心臟至今還無法把你抹去
그까짓 사랑이 뭔데 날 이렇게
那樣的愛情是什麼 讓我這個樣子
도대체 사랑이 뭔데 날 아프게
究竟愛情是什麼 讓我這麼難過
이별을 말했던 그때를 생각 하면
如果想起了說分手的時刻
애써 참았던 내 눈물 한줄기
我那強忍住的淚水
(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎
(flash back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒
(turn back) 내 눈물은 너를 기억하잖아
(turn back) 我的眼淚不是還記得你嗎
(come back)(come back)(come back)
(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎
(Flash Back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒
(turn back) 너 하나밖에 모르는 rain man
(turn back) 除了你之外什麼都不懂的 rain man
(come back)(come back)(come back)
날 바라바라 봐줘 그대
請你看看看看我
너 만을 만을 위해
我只有只有為了你
달려가 워~오~
向你奔去 Wo Oh
하늘위로 워~어 오~
到天空中 Wo Oh Oh
숨 차게 차게 차게 내게
氣喘氣喘氣喘吁吁
뛰어와 너를 원해
到我身邊來 我想要你
저 멀리 워 오~
到遙遠的彼端 Wow Oh
태양위로 워 어 오~
到太陽上 Wow Oh Oh
Stay By me
눈물이
眼淚
내 숨이
我的呼吸
야야야 야야야
yayaya yayaya
Loose my soul
잡아줘
抓住吧
널 위해
為了你
내 심장이 딱딱해졌으면 좋겠어
我的心臟要是變硬的話就好了
너와의 시간들도 굳어버릴 테니까
就能牢牢抓緊和你一起度過的時間
이 비가 제발 멈췄으면 좋겠어
拜託這場雨要是停下來的話就好了
널 사랑하는 내가 네게 보일 테니까
就能看見我深愛的你
내게 와 니가 흘리고 있는 눈물의 비까지 내가 다 막아줄게
向我流下的你的淚雨我會全部承受
돌아와 애타게 널 기다리며 그냥 나 오늘까지만 아파할게
回來吧 我是如此焦急的等待著你 這樣我的苦痛就到今天為止
(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎
(flash back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒
(turn back) 내 눈물은 너를 기억하잖아
(turn back) 我的眼淚不是還記得你嗎
(come back)(come back)(come back)
(come back) 여기 비를 맞으며 서 있잖아
(come back) 不是就站在這淋著雨嗎
(Flash Back) 아직 꿈에서 깨고 싶지 않아
(flash back) 直到現在都還不想從夢中清醒
(turn back) 너 하나밖에 모르는 rain man
(turn back) 除了你之外什麼都不懂的 rain man
(come back)(come back)(come back)
나 이제 너에게 사랑을 말할게
我現在要對你說愛
I Never let's go
변하지 않아
不會改變
워우워우 Babe~
wow wow Babe~
終於!! 老張的新作品 T__T....
在6號聽到戲劇結尾背景音樂的那一瞬間 整個大爆淚
好像那一刻才感覺到 老張真的回來了 QAQ...
這首歌果然老張風格~~~ 我好喜歡T_Tb
((No.359))
- Mar 13 Sat 2010 21:12
【歌詞】張佑赫 - Rain Man (韓中對照)
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言