- 轉載請務必完整複製以下文字 -

出處:N.YDest  (
請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍


【 請勿取翻譯另製影片 】

- 轉載請務必完整複製以上文字 -

‧N.YDest是三人小團體沒有其他成員 為避免有人誤會所以請不要拿走翻譯去另製影片 希望大家配合喔^^

0405  

瘋個GO

作詞:G-DRAGON
作曲:함승천、G-DRAGON、강욱진
編曲:함승천、강욱진


나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

두둥두둥 now beat a drum 북을 울려
咚咚咚咚 now beat a drum 鼓聲大作

부릉부릉 신나게 밟아 발을 굴려 눈 풀려?
轟隆轟隆 興奮的踩踏著腳步 眼神迷茫

에너지 드링크 한잔 올려 뭐 졸려? 시원하게 싹 비우고 말아 돌려
來杯Energy drink吧 什麼 睏了? 爽快的一口氣乾掉 再混個酒 來啦一起喝吧

제2의 인격체 맛간 중추신경계
第2種人格體 失去控制的中樞神經系統

거울에 비친 내 모습? 너무 위험해
照映在鏡中的我的模樣? 太危險了

I said mother father who are you

난 누구? 여긴 어디? I'm a D boy
我是誰? 這裡又是哪裡? I'm a D boy

Dirty nasty as fun (I feel good) d-d-d-dirty nasty as fun (you feel good?)
出處:N.YDest / 翻譯:大勝鉉愛小志龍
Dirty dirty dirty nasty as fun DNA-Fun

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

찢어진 T-shirt 꺾어신은 sneakers
撕裂的T-shirt 反折穿的 sneakers

남은 건 옆 예쁜 아가씨란 dessert
旁邊待著的美麗小姐 是份 dessert

Now 6 in the morning so where are you going now shhhhh…
出處:N.YDest / 翻譯:大勝鉉愛小志龍
얼레리 꼴레리
喔咧哩 勾咧哩 (※小孩要找別人玩的時候會說的話)

시간은 가 틱틱탁탁 길 비켜라 띠띠빵빵
時間流逝 滴滴答答 讓條路啊 嗶嗶叭叭

우린 아직 집에 가기 싫어 해는 지지않아
我們現在還不想回家 太陽不會落下

I said mother father who are you (whoo!)

딱 한번만 더 땡기고 가 rock
一次就好 多玩一下再走嘛 rock

Dirty nasty as fun (I feel good) d-d-d-dirty nasty as fun (you feel good?)

dirty dirty dirty nasty as fun DNA-Fun
出處:N.YDest / 翻譯:大勝鉉愛小志龍
나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO



咪七購這句思考很久該怎麼翻比較有趣 直翻的話是瘋狂GO 韓文整句歌詞來看 是 想瘋狂
我是覺得媽咪用了 GO 可能是想強調 瘋狂要持續GO~下去! 所以我翻譯的時候也就往這個方向來想~~

媽咪是用고的發音來玩"GO"這個點 所以在翻譯的時候我也想這樣玩!!
最後想出來這樣翻~用中文"夠"和英文"GO"的發音 來傳達媽咪想要瘋狂GO GO瘋狂的感覺~wwwwwwwww
覺得這樣在讀翻譯的時候好像也會更有趣~~~~

這首真的是!!! 好瘋狂啊 哈哈!!!!!
dirty nasty as fun 嗷嗚~~ 好一個Dirty!!!Nasty!!!  (欸)

轟隆轟隆 興奮的踩踏著腳步 眼神迷茫
這句的 轟隆轟隆 韓文用來形容很大的聲音 或像是飛機、車之類引擎發動的聲音
所以這句如果把整個畫面形容出來的話 大概可以說是 隨著音樂 很嗨~很嗨~
興奮的踏著舞步像發動汽車一般用力的催下去~!
眼神迷茫也可以解釋成喝到茫xD
所以這句簡單來說也可以翻成... 轟隆轟隆 興奮的把舞步催下去 喝到茫 <<不知為何很台灣味www??

就像媽咪歌詞裡說的一樣~ 這首歌媽咪真的就是2種人格體 互相對話的感覺 哈哈!
但是根本就是小瘋子喝醉了 自己在那裡分飾兩角阿 可愛使了~~~~~~~ 

뭐 졸려?
這句超可愛的啊 !!!!!!!!!!
哩公瞎?!!! 哩愛睏阿??!! 搞屁阿 喝啦喝啦! 大概是這種感覺吧~ (喂)

超喜歡 [爽快的一口氣乾掉 再混個酒 來啦一起喝吧] 這句的語氣!!
尤其是後面的돌려!
其實這句雞泥跟我解釋很久 Q_Q 一開始看到這句用的字 沒有直接聯想到是混酒(=炸彈酒)
感謝雞泥幫我解釋和分析 >_<

炸彈酒=這種那種加在一起~ 是很強的酒~

這句很有畫面~ 先是爽快的一口氣乾了!!! 然後又混了一杯 (這邊應該是用公杯)
來啦 一起喝吧! (這邊就是大家分著一起喝) 應該是這種感覺wwwww
最後那句畫面超可愛的不覺得嗎~~~~  媽咪小瘋子般的勸酒樣完全可愛 !!

第2種人格體 失去控制的中樞神經系統
這句太神奇 一開始有懷疑我的眼睛xDDD!!!!!
好深度的形容啊媽咪~!

照映在鏡中的我的模樣? 太危險了
中間倒吸一口氣好可愛喔~ 

I said mother father who are you
(雖然自從Insta常寫那句之後 我看到mother father都會覺得是在講mother fucker) <<欸!
醉到什麼人都不認得了啦~~

我是誰? 這裡又是哪裡? (Don't matter) I'm a D boy
這句語氣也////// D boy~~~~~ Dragon? Dirty?
kyaaaaaaaaaaa 好害羞喔怎麼辦 (表情錯了吧 太太!!!!!)
D也可以看成是Dope吧!!!!!!!!!! 屋哩媽咪就是這麼棒啊///// (台灣慣用語來翻譯的話=很屌)
很喜歡這個單字~也覺得真的很適合BIGBANG! 不知道媽咪這邊用的是不是這個意思呢~~~
還是Dangerous Boy? 這個也不錯 喔齁齁齁齁!!!! 總之!大家各自解釋吧~ 哈哈!

後面那整段也很 ...I feel good!!!
聽起來 你feel真的是很good啊!!!!(在說什麼啦)
穿插的笑聲好棒 小瘋子小瘋子~~ 

第二段的 "我要回去了 no, shut up" 到 "撕裂的T-shirt" 中間!!!
小瘋子兩個人格在對話好有趣~~~~~~~~~~~~
媽咪那一聲輕輕的 "哼嗯~" 媽呀 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 我腿都軟掉了 !!!!!!!!!!!

撕裂的T-shirt 反折穿的 sneakers 發音好性感
這T恤除了可以是撕裂的 也可以說是刷破感 但我覺得刷破感好像不夠裸露(?)
什麼樣的衣服呢...大概就是 這邊破 那邊破 可以露的都露了的那種衣服啦 (有點誠意的講解阿你!!)
不過我個人啊~ 看到這句的時候 第一反應是想到媽咪Breathe MV那套黑色+灰色漁網!!!!!!!!!!!!!!

官方歌詞上寫的不是dessert是desert
讓我一開始翻的時候是 "嗯=_=????什麼啊..."
結果是打錯啊 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (翻桌)

Now 6 in the morning so where are you going now shhhhh…
聽到這句卻沒有理智崩潰的話真的太不正常了不是嗎!!!!!!!!!!!!!!!!!
語氣太性感太撩人太誘惑了吧 ~~~~~~~~ (捶牆)

喔咧哩 勾咧哩~~~~~~~~~
這什麼耍幼稚的搭訕語啦 好犯規~

嗶嗶叭叭那整段的rap 有讓人家感覺到他很急... 
超級超級喜歡這段~~~~~ 

I said mother father who are you 後面是來句I'm mad嗎?
那句超性感的啊 我的天~

一次就好 多玩一下再走嘛
到底什麼一次~又要再多玩什麼咧咧咧~~ 講出來就不有趣了不是嗎
啊~大家都知道的嘛~ 所以後來媽咪又feel很good了啊 對不對 崔踏逼  (夠了!)

總之真的是好喜歡小瘋子媽咪x2 (嗯?) 唱這首歌的語氣和態度啊~
好可愛好可愛 好性感好性感 各種魅力~~~ 真的是會讓人瘋掉!!!!!!!!!!!

媽咪好棒~  


《No.1174》



延 伸 閱 讀

【公告】about 歌詞轉載注意事項 

arrow
arrow
    全站熱搜

    朽希 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()