※ 轉載時請勿私自加上其它站名
轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍
I NEED A GIRL (Feat.G-dragon)
作詞,作曲,編曲:Jun Gun
Rap lyrics by G-Dragon
Tired of being alone
Sick of being single
I think I need me a girl
I need a Girl like….
생각 없는 말투 어린애들 말구 날 감싸 안아줄
不要說話沒有想法的幼稚小女孩 要能包容我的那種
심심 할때 가끔 노는 여자 말구 나만 사랑해줄
不要無聊的時候就跑出去玩 要只愛我的那種
가만있어도 남자 놈들 전화길 내밀지만
雖然只是靜靜待著也會有男人們遞上電話
자랑스럽게 내 사진을 꺼내 보이는 그런 Girl
但她會自豪地拿出我的照片的那種 Girl
Girl I need a girl 뭘 해도 이쁜 몸매도 이쁜
Girl I need a girl 不管做什麼都漂亮 身材也漂亮
Girl I need a girl baby I need you girl you need me,too
치마보다 청바지가 더 잘 어울리는 그런 여자
比起裙子更適合穿牛仔褲的那種女人
김치볶음밥은 내가 잘 만들어 대신 잘 먹을 수 있는 여자
我很會做泡菜炒飯 要能把它吃光光的那種女人
Uh~~ 나이가 많아도 어려 보이는 여자
Uh~~ 即使年紀大了看起來也很年輕的女人
난 그런 여자가 좋더라 know what I mean
我喜歡那樣的女人 know what I mean
부끄러운 척 하면서도 당돌 할 줄 아는 Girl
即使會假裝害羞但也懂得直來直往的 Girl
평소엔 조신한척해도 같이 있으면 you know what I'm talking about
雖然平時會裝正經 但兩個人在一起的話 you know what I'm talking about
난 이런 여자가 좋더라 LA LA LA
我喜歡那樣的女人 LA LA LA
외모는 NOT A ISSUE BUT,
外貌 NOT A ISSUE BUT,
멋을 아는 귀여운 Girl
高姿態又可愛的Girl
취미는 달라도 취향은 같아
即使興趣不同喜好卻相同
영화나 음악을 볼 때면 말이 통하는 Girl (yes)
不管是看電影還是聽音樂都能談得來的 Girl (yes)
I LOVE GIRLS
GIRLS I DO ADORE
사람들 앞에선 지조 있게 놀아
在人們面前是很節制的玩
내 앞에선 아잉 난 몰라
在我面前就 啊咿~人家不知道啦
아침에 날 깨우는 목소리
早晨叫醒我的那嗓音
Morning kiss
하루를 시작하고 싶어 (I want it all)
想這樣開始新的一天 (I want it all)
밤에는 내 무릎에 기대 자장가를 들으며 네 꿈 꾸고 싶어
到了晚上在我的膝蓋上期待一邊聽著催眠曲一邊作著有你的夢
다시 내 가슴을 뛰게 해줘
再一次讓我的心臟跳動
다시 달콤한 노랠 만들게 해줘
再為我唱一次那甜蜜的歌曲
you know 돈이나 뭐 단지 그런게 아냐
you know 不僅僅是錢或什麼的 不是那樣
내 맘을 주고 싶은 사람
是想獻上我的心的人
Girl I need a girl umm yeah yeah
Girl like you gotta make you mine I’ma treat you right baby ooh
Girl I need a girl yeah X 2
Girl 내 말을 듣고 있니
Girl 聽見我說的話了嗎
Girl baby I need you girl you need me,too
Girl I need a girl
((No.547))

喔喔喔喔這樣之前一些看不懂的地方全都瞭了XDDDD
所以DARA那段才會秀出衣服上的YB啊(恍然大悟)
現在再回去看第一版MV整個就合起來了XDDD
然後"比起裙子更適合牛仔褲"跟"即使年紀大了看起來也很年輕"感覺就是在說DARA嘛XDDD
雖然如此我還是比起看好YB跟智慧(rofl)
是說雖然這首詞這樣一一列出擇偶條件好像也有點壞男人的FU
但是不知為何看一看我覺得好深情喔~~(少女的祈禱貌)
這麼想來智慧跟DARA能被YB君對著唱這首歌也太幸福了吧〒▽〒
然後雖然很希望YB君跟權志龍能幸福但我希望這樣的女孩一輩子不要出現啊〒▽〒
呼呼呼感謝朽希翻譯!!!!
看了Real Sound by Taeyang真的覺得永裴哥對DARA喔膩有意思欸 哈哈哈哈!!
我覺得列出這些條件的感覺還滿天真爛漫的說xDDDD!!!
智慧喔膩和DARA喔膩完全的就是大幸福 T口T~~~~
然後"雖然很希望YB君跟權志龍能幸福但我希望這樣的女孩一輩子不要出現啊〒▽〒"
這句真是不得不打星號+兩萬個同意Q口Q
一瞇瞇的小錯誤向您稟報~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
you know 那邊 紅字翻譯希炫大大你打成了 you now ..
應該是翻譯翻太快少打一個字齁xDDD (自以為什麼
噗哈哈哈哈哈!! 完全沒發現xDDDD!!
感謝你 =/////=
打包歌詞
謝謝
歡迎~~^^